Remote Interpreter Jobs for Freelance Interpreters
RIMS (Resource Information Management System) is a global freelancer sign-up portal operated by ISiS Korea. It helps freelance interpreters, bilingual professionals, and subject-matter experts find remote, project-based, and part-time interpreting opportunities with global clients.
For freelance interpreters, bilingual experts, and language professionals.
Join RIMS as a remote interpreter, conference interpreter, community interpreter, liaison interpreter, or bilingual specialist. Build your profile, highlight your interpreting specialties, and access remote interpreting, bilingual communication, and multilingual project opportunities.
Add your interpreting modes, industries, and event experience to your profile. It helps clients and project managers find the right interpreter faster.
Briefing note example
Proofread
Skilled interpretation keeps meetings clear, accurate, and natural across languages.
Live interpreting requires preparation, fast thinking, and subject familiarity.
Enhance
Strong interpreters balance speed, listening accuracy, terminology recall, and professional delivery across every session.
Showcase your interpreting expertise with one profile and get matched to remote interpreter jobs and bilingual projects
Structure your language combinations, interpreting modes, industry specialties, and portfolio to boost visibility for remote interpreter jobs. Get matched to online interpreting projects, bilingual meetings, conference support, and multilingual client work with global companies.
Join our interpreter portal to apply, sign up, and start receiving international interpreting opportunities.
About Remote Interpreter Jobs | RIMS
RIMS is a global resource network portal operated by ISiS Korea, a professional language services company based in South Korea. We connect freelance interpreters, bilingual specialists, and multilingual communication experts with international projects from trusted global companies through a standardized, AI-assisted profile and assignment system.
International
Our Translation & Interpretation Resource Portal (RIMS) connects domestic and international enterprises with a curated network of professional linguists and public institutions. Through the portal, every project is matched to experts who ensure cultural accuracy and linguistic precision for its target audience.
Quality
The RIMS Resource Portal is built on an international standards-based framework that integrates project management, terminology management, and quality evaluation (MQM/LQA). This ensures every assignment in the portal delivers reliable, scalable results aligned with global best practices.
Networks
Through long-term collaboration with partners, we aim to form specialized teams.
OurRIMS platform is the technological foundation that powers this collaborative approach.
From
1992
Projects
Over 1 million translation and localization projects delivered
Industry
From technology and healthcare to comedy and entertainment
Number of Freelancers
A growing network of 1,000+ experts worldwide
Intro
ISiS Korea is a professional language services company providing end-to-end multilingual solutions — including translation, localization, linguistic quality assurance (LQA), and multimedia localization.
We collaborate with domestic and international enterprises and public institutions, delivering accurate, consistent, and secure results.
Our Operations and Future Plans
We operate under an international standards-based quality system that covers project management, terminology management, and linguistic quality evaluation (MQM/LQA).
Through long-term partnerships, ISiS Korea builds specialized expert teams in fields such as technology, healthcare, legal, and AI — enabling our network of freelance translators, interpreters, editors, and subject-matter experts to deliver accurate, high-impact multilingual content.
Our RIMS platform embodies this approach: a technological foundation that streamlines task assignment, project tracking, and expert matching across language pairs like English-Korean, Japanese-German, and more.
Looking ahead, we aim to build fully automated translation and interpretation workflows powered by advanced AI infrastructure — allowing qualified linguists to receive and complete projects faster, with consistent quality at scale.
Latest News
Benefits for Freelance Interpreters
01
Global
Global Project Opportunities
Gain access to international translation, editing, interpretation, DTP, video, and subject-matter expert projects with trusted global companies
Experience diverse global projects
Build industry expertise while translating
Gain insider knowledge from companies in your field
Build international networks
02
AI Matching
Find Projects That Fit You
Get automated project recommendations and assignments based on your profile and keywords, matching your role, language pairs, and domains
AI-powered analysis and matching
Automated Matching
Expanding your specialties
Ease of Use
Interactive
03
Profile
Centralize Your Information
Showcase your education, experience, specializations, CAT tools, and rates to help project managers (PMs) assign you efficiently
Keep data organized
Update your profile anytime
Track past projects. Accept Projects. Get Assignments
Manage CV, CAT tools, terminology databases, portfolios
Manage invoices
Use it as your personal freelancer dashboard
04
Partners
Become a permanant part of us
Ongoing assignments based on project performance and trust
Continuous Projects
Long-Term projects
Get updated with news and opportunities
Create Networks
How to Join RIMS as a Freelance Interpreter
1
Sign Up With Details
Provide as much detailed information as possible so our Matching System can accurately identify your key strengths and core competencies
2
Productivity & Availability
Tell us how you like to work and when you're usually available
3
Expertise & Technical Skills
We'd love to learn more about you! Share as much as you can about your skills and experience: your education, what you studied, past projects, your main career path, and anything else that shows what you're great at.
4
Resume Upload
Upload your r챕sum챕 to help us get a clear picture of your experience and who you are
5
Payment info/ Rates
Please provide your payment details and let us know your rates. This is how we'll send your payments.
Frequently Asked Questions (FAQ)
Essentials about registration, interpreter profiles, specialties, rates, and payments for freelance interpreting work on RIMS.